ゴールデン☆ベスト ジュディ・オング EMI Years 1985-2002
1966~1983共出了兩套四張的精選集;相同的17年間,卻只出了一張精選集?難道這段期間翁倩玉的發片量很少嗎?不是!這是日本著作權協會與唱片發行公司的策略;因為這段時間剛好是音樂界轉型期最快的時代!
換算民國74~91年期間,聽音樂的方式有多大的變化?那時買唱片已逐漸淘汰了,WALK MAN錄音帶才是主流,體積小,隨身攜帶,出門可帶上一堆喜愛的音樂,匣式的錄音帶,則只會使用在新興的卡拉OK行業了!
當時日本音樂界早已開始發行CD了,只是由於機器剛開始生產,價格昂貴,一台至少台幣兩萬以上,除非有一定銷量的歌手,發片仍是以黑膠唱片為主,可是唱片排行榜的計數卻有了誤差?也因為如此;日本的產業結構聯合了軟硬體的互相配合,開發降低機器售價的產品,這是一個跨時代的突破,也改寫了日本音樂記錄史!
台灣當時錄音帶的銷量,只能用不可思議來形容,翻版錄音帶常會比正版賣得更好?因為把歌手好聽的歌一網打盡,著作權觀念在當時並不被重視,有錢就想辦法賺,翻版也是正當做生意,又不是什麼要不得的事情?
1988年日本正式宣布黑膠停產,全面邁向數位錄音時代,看起來是一項創舉?然而早在1970年代末期,幾家眾所熟悉的音響唱片製作公司,早就已開始悄悄進行這方面的技術改進,所以1980以後錄製的黑膠唱片,早就改變了製作模式了。
台灣由唱片.匣帶.錄音帶.到全面轉為CD發行,則是一條艱辛的路;錄音帶盛行時期,正是民謠風熱潮漸退,台灣音樂界尋找各種不同的方向發展,偶像製造也是由那時開始,可是讓閔南語歌曲重返音樂界主流,也是拜錄音帶的功勞。
翻開台灣音樂史:相隔10年以上的時間,台語歌曲除了布袋戲插曲以外,能夠持續發台語歌曲的歌手能有幾個?也因為錄音帶成本低廉,尋找新方向的台灣音樂界,再度從台語音樂找到生機,洪榮宏.陳一郎.沈文程.江惠.陳盈潔.讓一向認為國語歌曲才是主流的音樂製作人,開始有了新的認知!
小說:三個人的故事(前.後篇)剛好就是這時期的人生故事,所以才會寫我用音樂寫日記,當時國語歌曲再紅,排行榜名次多高?都不見得錄音帶賣得多好?相比:心事誰人知.你著忍耐.行船人的純情曲.一支小雨傘.這些銷售量才是真的高得嚇人!
有好的對手才能有新的創意,1980~1990台灣音樂界蓬勃發展,多方向的試探,經濟成長也邁入高峰期,只要做對一個歌手,再大的犧牲與成本付出都能賺回來,也因為如此這般,台灣開始重視所謂的著作權概念!
真正讓整體音樂人爭取著作權法案這件事的原因:陳淑華發行夢醒時分這張銷售量破百萬的專輯,那時已經有歌手與唱片公司簽約,便會談到抽取版稅的配比,只是誰也沒想到,當時不足兩千萬的人口,正式銷量會破百萬?翻版錄音帶不含在內?
為了防止盜版猖獗,台灣音樂界也開始了CD發片淘汰錄音帶,雖然剛開始的謀合期很長?價格相差太多?但消費者在藝人不斷的宣傳下,終於認可了這件事,然而,讓CD能轉為主要發行的方式,也要多虧了攜帶式CD的價格降低。
音響製造也改進了,手提CD音響,床頭CD音響,在廣告攻勢下,老舊的黑膠唱盤,錄音帶陸續被淘汰了,而在這之前,由於強調著作權,台灣翻版外國歌手的音樂,也面臨了著作權的問題。
瑪丹娜:1986年發行(True Blue)這張創記錄專輯,台灣雖然早有翻版,但當時台灣景氣一路爬升,唱片公司看好商機,終於正式與國外談出版權,幾家爭奪我不清楚;最後由飛碟與華納正式簽約發行,為了強調這張唱片的特殊,台灣版是以透明膠唱片發行!
這時有版權的國外音樂,仍是以英文為主,日本發片的CD,在台灣仍是用翻版錄音帶,到錄音帶淘汰轉為CD,日文音樂還是沒有人爭取版權代理發行?
那時翻版日文CD也是多到不行?可是我卻多了篩選的機會,台版一張100元,我聽過若覺得喜愛,想要收藏,便會到相熟的九五樂府訂貨原版,久了,對歌曲製作嚴謹的歌手發片,我便直接購買原版了。
再度收集翁倩玉的音樂,也是從這時開始,1994她回台灣發行(永遠相信)這首歌,日劇阿信的台灣版,主題曲仍是同一首歌,只是改填中文歌詞,電視劇造成轟動,歌曲也賣座,久違了,我心中美麗的記憶!
到九五樂府訂購她的日文歌曲,才知道她的CD改為EMI發行?10幾年沒再聽她的日文歌曲,收到貨時,我興奮地回到家時,迫不及待地放入音響內,那是張BEST,剛好是EMI發片期,我沒再聽到的她的音樂。
聽完整張專輯,我只覺得難以形容;她的歌唱技巧放開了,以前婉約含蓄的唱法,是我印象裡的記憶,整張專輯曲風豪放許多,我仔細看作詞.作曲.編曲每一首歌,都有別於之前的演唱風格?
ひとひらの雪. エスメラルダ.還有重新編曲リクエスト.永遠相信的日語版春雷,我訝異於她的進步與成長,但也對她的音樂更有信心,只是當時網路資訊尚未上軌道,要訂CD,只能藉由音樂雜誌查詢;所以我少收集了她的專輯:うたかたの夢!
當時日文單曲CD價格偏高,所以我捨不得買,只不過單曲有多收錄卡拉OK,我只購買了兩張單曲: 小指のジェラシー/アムールな關係。Mysterious Crystal Eyes/風の贈り物/愛的禮物!
1996她發行了BLUE JADE這張專輯,裡面的歌曲仍是讓我驚豔不已,名曲魅せられて改編為呢喃似的浪漫曲風,聽這首歌已經感到膩了,卻因為這張專輯,又再度感受到歌詞裡敘述的意境。
這時網路已漸漸開放,我也習慣透過九五樂府向日本訂購CD,2000年日本刮起宇多田旋風,也連帶影響了台灣翻版音樂的出版,台灣的外國音樂全部都要有合法代理,否則就要被告侵權?
重點來了!既然是合法代理,那麼是否代理公司要把在日本有發行的CD全部發行?理論上是不可能的;所以你只能買到公司認為有一定銷售量的歌手CD,至於比較冷門的歌手,代理公司也不會開放讓你訂貨?那這代理的意義充其量也不過是不予置評!
本來我個人就認為尊重著作權才是該有的認知,但在當時我還未覺得不妥;只是在購買推理小說時,才發現連書籍都要有合法代理權?一本推理小說以前不會超過150元台幣,卻在著作權保護下,賣得比原版書籍還貴?還真是XXDD!
2002這張精選輯,收錄了伍佰作曲的O2(氧氣)何日君再來的重編版,這首歌曲算是非常創新的錄製,不僅有和聲.口白.英日文交替互換,其他的歌曲則都已聽過了,但為了收集,我仍是毫不猶豫的訂貨買下,這三套五張CD專集是2004發行,我在年底就收到貨了!
那時我原本以為翁倩玉應該不可能再發新的CD了,所以買了這套專輯以後,我便不再注意她的動向,沒想到在開始學習電腦以後,才發覺2004以後她又有新的作品?
這篇應該是完結篇吧?我本想就此停住,早就想好要連結何日君再來這首歌曲(1.2.3.)三個時代,我敘述她的音樂,敘述時代的變遷,也敘述我的人生,她都能在我意料之外有新的發展;我難道就不能有個番外篇?未完待續?
